Том 4. Художественные произведения 1842-1846 - Страница 89


К оглавлению

89

Стр. 105

Вместо: сшил аристократ-портной – в 03: сшит аристократом портным

Стр. 106

Вместо: Не буду – в 03 и изд. 1847: Но не буду

Стр. 107

После: петербургских похождений – в 03 и изд. 1847: (вероятно, о вдове, любящей векселя)

Стр. 109

Вместо: ровно – в 03 и изд. 1847: ровно

Стр. 112

После: откланиваясь. – в 03 дата: 1845. Зима

Часть вторая

Стр. 113

Вместо: хоронилось – в изд. 1847: хранилось

Стр. 114

Вместо: назначил – в изд. 1847: назначал

Стр. 116

Слова: жандармом и – в изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 117

Вместо: поп – в изд. 1847: человек

Стр. 121

Вместо: он не мог – в изд. 1847: не мог

Стр. 122

Вместо: дойдешь – в изд. 1847: дойдем

Вместо: открывавшаяся – в изд. 1847: открывающаяся

Стр. 125

После: не надобно. – в изд. 1847: Нет!

Стр. 131

Вместо: в ней столько глубокого. – в изд. 1847: в ней столько нежности, столько любви, столько глубокого.

Вместо: удобовпечатлительнее – в изд. 1847: удобовпечатлимее

Стр. 132

Вместо: умница такой – в изд. 1847: умница такая

Стр. 135

После: улыбку презренья, – в изд. 1847: suffisance

Стр. 137

Вместо: больше. – в изд. 1847: более.

Стр. 144

Вместо: меньше. – в изд. 1847: менее.

Стр. 151

Вместо: Это – тайна – в изд. 1847: Тайна

После: приняло – в изд. 1847: величаво

Стр. 152

Вместо: Пресчастливый – в изд. 1847: И пресчастливый

Стр. 155

Вместо: не может помочь. – в изд. 1847: не поможет.

Стр. 163

Вместо: кантональных выборах – в изд. 1847: сельских выборах

Вместо: местечке – в изд. 1847: селении

Стр. 166

После: несовершеннолетие наше, – в изд. 1847: отчасти гордость причина, да

Стр. 170

Вместо: губернатор – в изд. 1847: владелец сада

Стр. 174

Вместо: насмешливую – в изд. 1847: презрительно-насмешливую

Стр. 176

Слова: и любим – в изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 177

Вместо: Пошлите-ка – в изд. 1847: Пошлите

Стр. 182

Вместо: было хорошо – в изд. 1847: хорошо

Стр. 183

Вместо: Он – в изд. 1847: Он весь

Стр. 186

Вместо: сонном лице – в изд. 1847: тонком лице

Стр. 188

После: душно, – в изд. 1847: так душно

Стр. 192

Вместо: лет пятнадцать – в изд. 1847: лет пятьдесят

Стр. 193

Вместо: не думала о Цицероне. – в изд.1847: забыла Цицерона.

После: через край? – в изд. 1847: Да что же я с Верресом Сицилию разграбил, что ли?

Стр. 194

После: из роскоши. – в изд.1847: Зато праздник действительно был отличнейший.

Стр: 195

Вместо: сами не пьете, другим мешаете. – в изд. 1847: сами не пьете и другим мешаете.

Стр. 196

Вместо: рок – в изд. 1847: рог

Слова: sehr gut – в изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 198

Вместо: сизые пятна. – в изд. 1847: красные пятна.

Стр. 199

Вместо: небольшую залу – в изд. 1847: большую залу

Стр. 205

Вместо: провожал – в изд.1847: он провожал

Стр. 207

Вместо: за коим диаволом? – в изд. 1847: что вам надобно?

Стр. 209

Вместо: молился богу – в изд. 1847: тосковал

СОРОКА-ВОРОВКА

ВАРИАНТЫ АВТОГРАФА (А)

Стр. 213

Посвящение и эпиграф в А отсутствуют.

Вместо: приносит – было: покорно приносит

Вместо: дома – было: в светелке

После: она покорная жена – было: и только жена и мать

Вместо: положение женщины – было: отношение женщины

Вместо: вовсе – было начато: не токмо

Вместо: я полагаю, не хуже – было: может, лучше

Вместо: появлению – было: тому, чтоб у них явились

 патриархами – исправлено из: патриархальными

Стр. 214

Вместо: в городах, которые оставили сельский быт, один народный у нас – было: или у горожан, которые вовсе не в духе славян вышли из народной, сельской формы образа жизни к искусственному быту

Перед: по большим дорогам – в А: или

Вместо: развивающейся жизни. – в А: жизни развивающейся.

Вместо: примерным человеком – в А: примерный человек

Перед: Все можно представить – было начато: Вы знаете, что

Вместо: иногда – было начато: может

После: рассмешит, но – было начато: не

Вместо: ему вовсе не мешает – было: не мешает вовсе

Вместо: нашего семейного, отеческого распорядка – в А: семейный, отеческий распорядок

Вместо: селе – было: поместье

После: отец. – было: По-моему, например, бедность несравненно нужнее довольства для того, чтоб хранить кроткую, трудолюбивую жизнь.

Вместо: там – в обоих случаях было: где

После: поэт, – было: состоит

После: новой. – было: У нас в нравах и во всем семейный распорядок, в избе отец глава, в деревне – помещик, поймете ли вы помещика главою семьи, – а я понимаю.

Вместо: Если для полноты ответа вы – было: Если вы для полноты разрешения

Слово: вопросы – в А отсутствует.

После: то – в А: нам

Вместо: жизни, да и то еще успех сомнителен. – было: времени – я на это согласиться не могу.

89